익명 13:55

인스타그램 oppahuyidol이라는 이름이 있더라고요 이때oppa 이말 오빠라는 말이 맞어요? 한국어 오빠라는

oppahuyidol이라는 이름이 있더라고요 이때oppa 이말 오빠라는 말이 맞어요? 한국어 오빠라는 말 맞어요? 한국 드라마에서 본건가 싶어서요

안녕하세요

베트남에 11년째 살고 있습니다

인스타에 들어가보지는 않았지만

oppahuyidoi 라는 이름인걸 보면 베트남 사람이름이네요

네, oppa는 오빠가 맞습니다

저희 한국 사람들이 오빠라고 하는걸 영어로 바꿔서 oppa라고들 합니다

이건 전 세계 어딜가도 공통으로 쓰여요

제가 들은건

중국, 베트남, 일본, 미국, 말레이시아, 태국, 필리핀, 캄보디아, 라오스

이 나라사람들에게 들은겁니다

이건 구글 번역기에서도 마찬가지로 오빠를 oppa로 나옵니다

즉, 오빠가 영어로는 oppa 입니다

상단 광고의 [X] 버튼을 누르면 내용이 보입니다