익명 16:25

개인의원 간호조무사 입니다. 베트남어좀 가쳐주서요 시골 개인의원 간호조무사 입니다. 베트남분들이 방문하셔서 그런데요 회화좀 가쳐 주세요.

시골 개인의원 간호조무사 입니다. 베트남분들이 방문하셔서 그런데요 회화좀 가쳐 주세요. 한국말 할줄 아세요?성함이 어떠게 되세요?영문 철자가 어떻게 되세요?외국인 등록증 있으세요?잠시만 기다려 주세요어디가 안 좋으세요?이쪽에 누워 주세요언제부터 아프기 시작했습니까? 다른 증상이 있습니까? 팔을 올려 보세요. 무릎을 구부리세요. 숨을 깊이 들이마시세요. 숨을 멈추세요숨을 내쉬세요. 옷을 걷어 올려 주세요.주사실은 여기입니다.링겔 주사 놓겠습니다팔소매  올려주세요(왼쪽 / 오른쪽)1시간 30분 정도 맞으셔야 합니다아프세요?괜찮습니까? 문지르지 마세요 / 1분간 누르세요 엉덩이 주사  놓을께요 바지를 살짝 내려 주세요(왼쪽 / 오른쪽)움직이지 마세요주사가 아프니  문지르시고 나오시면 됩니다  오한이 나요일어날때 어지러워요쓰러질것 같아요계속 토했어요침과 가래에 피가 섞여있어요가슴이 아파요좀전에 토했어요이따금 아파요. 쪼개지듯이 아파요. 욱신욱신 쑤셔요. 쥐어짜는 듯이 아파요.배가 아파요.몸살이 났어요. 계속 콧물이 나요. 목이 부었어요. 감기에 걸렸어요. 가슴이 답답해요자꾸 어지러워요.어지러워서 쓰러질 것 같아요. 토할 것 같아요.트림이 많이 나요. 속이 항상 거북해요.열이 있어요. 머리가 아파요.변비가 심해요.혈변이 나와요. 목이 부었어요.목이 쉬었어요. 독감에 걸린 것 같아요. I재채기가 계속 나와요. 가래가 나와요.귀가 울려요. 귀에서 고름이 나요. 코가 막혀요. 계속 콧물이 나요. 발목을 삐었어요.이쪽 어깨가 뻐근해요. 여기서 피가 나요. 끓는 물에 데었어요.다리가 부었어요. 팔이 빠졌어요. 물집이 잡혔어요.관절이 쑤셔요. 왼쪽 무릎에 신경통이 있어요. I자주 허리가 아파요. 

요청하신 개인의원 현장에서 바로 쓰는 베트남어 핵심 회화 문장을 간단히 정리해드립니다.

- 한국말 할줄 아세요? → Bạn biết nói tiếng Hàn không?

- 성함이 어떠게 되세요? → Bạn tên là gì?

- 영문 철자가 어떻게 되세요? → Xin cho tôi đánh vần tên bằng tiếng Anh.

- 외국인 등록증 있으세요? → Bạn có thẻ đăng ký người nước ngoài không?

- 잠시만 기다려 주세요 → Vui lòng chờ một chút.

- 어디가 안 좋으세요? → Bạn thấy khó chịu ở đâu?

- 이쪽에 누워 주세요 → Làm ơn nằm phía này.

- 언제부터 아팠어요? → Bạn bắt đầu đau từ khi nào?

- 다른 증상이 있습니까? → Bạn có triệu chứng khác không?

- 팔 올려/무릎 구부리세요 → Giơ tay lên/Gập gối.

- 숨 깊게/멈추세요/내쉬세요 → Hít sâu/Nín thở/Thở ra.

- 옷을 걷어 올려 주세요 → Vén áo lên.

- 주사실은 여기입니다 → Phòng tiêm ở đây.

- 링겔 주사 놓겠습니다 → Tôi sẽ truyền dịch.

- 팔소매 올려주세요(좌/우) → Xắn tay áo lên (trái/phải).

- 1시간 30분 정도 맞습니다 → Truyền khoảng 1 giờ 30 phút.

- 아프세요?/괜찮습니까? → Bạn có đau không?/Bạn ổn chứ?

- 문지르지 마세요/1분간 누르세요 → Đừng xoa/Ấn giữ 1 phút.

- 엉덩이 주사… 바지 살짝 내려 주세요 → Tôi sẽ tiêm mông, kéo quần xuống một chút (trái/phải).

- 움직이지 마세요 → Đừng cử động.

- 오한 → Tôi bị ớn lạnh.

- 일어날 때 어지러워요/쓰러질 것 같아요 → Tôi chóng mặt khi đứng dậy/Tôi sắp ngất.

- 계속 토했어요/좀 전에 토했어요 → Tôi nôn liên tục/Vừa nôn.

- 침·가래에 피 → Trong đờm có máu.

- 가슴이 아파요/답답해요 → Tôi đau ngực/Tức ngực.

- 이따금 아파요/쥐어짜는 듯 아파요/욱신욱신 → Thỉnh thoảng đau/Đau như bị bóp chặt/Đau giật giật.

- 배가 아파요/몸살 → Tôi đau bụng/Đau nhức toàn thân.

- 콧물/코막힘 → Chảy nước mũi/Nghẹt mũi.

- 목이 부었어요/목이 쉬었어요 → Cổ họng sưng/Khàn tiếng.

- 감기/독감 의심 → Tôi bị cảm/Nghi cúm.

- 재채기/가래 → Hắt hơi liên tục/Có đờm.

- 어지러워요/토할 것 같아요 → Tôi hay chóng mặt/Buồn nôn.

- 열/두통 → Tôi bị sốt/Đau đầu.

- 트림 많음/속 더부룩 → Ợ nhiều/Đầy bụng.

- 변비 심해요/혈변 → Táo bón nặng/Đi ngoài ra máu.

- 귀가 울려요/고름 → Tai ù/Chảy mủ.

- 발목을 삐었어요/어깨 뻐근 → Trật mắt cá/Vai bên này cứng đau.

- 여기서 피가 나요/끓는 물에 데었어요 → Ở đây chảy máu/Bỏng nước sôi.

- 다리 부었어요/팔이 빠졌어요/물집 → Chân sưng/Tay trật khớp/Phồng rộp.

- 관절이 쑤셔요/왼쪽 무릎 신경통/허리 자주 아파요 → Khớp nhức/Đau thần kinh gối trái/Lưng hay đau.

상단 광고의 [X] 버튼을 누르면 내용이 보입니다