img img img
image
회원가입시 광고가 제거됩니다

영어 문법 오류 문법 오류, 어색하거나 고칠 부분 있나요?

문법 오류, 어색하거나 고칠 부분 있나요?

네, 잘 쓰셨습니다! 전반적인 의미는 명확하게 전달되지만, 몇 군데의 문법 오류와 함께 더 자연스럽게 다듬을 수 있는 부분들이 있습니다.

아래에 원문과 수정된 내용을 보기 쉽게 표로 정리해 드릴게요.

문법 및 표현 수정

원문 (Original)

수정된 표현 (Revised)

수정 이유

The resson I chose this job is I am interested in and love games.

The reason I chose this career path is that I am interested in and love games.

* ** 철자 오류:** resson -> reason * 문법: is 뒤에 주어-동사가 다시 올 때 that을 써주는 것이 문법적으로 더 명확합니다. * 어휘: 'job'보다는 'career path'(진로)가 더 적절해 보입니다.

My role model is developer Volty. as Volty is his nickname.

My role model is a developer known by the nickname Volty.

* 두 번째 문장(as Volty...)은 문법적으로 불완전한 문장(fragment)입니다. * 두 문장을 하나로 합쳐 nickname Volty로 알려진 개발자라고 표현하는 것이 훨씬 자연스럽습니다.

The developer Volty contributed to character desigh in Loague of Legends.

He contributed to character design in League of Legends.

* 철자 오류: desigh -> design, Loague -> League * 흐름: 바로 앞 문장에서 Volty를 언급했으므로 'He'로 받는 것이 자연스럽습니다.

Also, I will learn coding.

Of course, I will also dedicate myself to learning to code.

* 어휘: 'Also'보다는 문맥상 'Of course'(당연히)가 어울립니다. * 표현: 'learn coding'보다 'dedicate myself to learning to code'(코딩을 배우는 데 전념할 것이다)가 더 강한 의지를 보여줍니다.

I want to join KRAFTON to get this job.

I want to start my career at KRAFTON.

* 표현: 'to get this job'(이 직업을 얻기 위해)보다는 'to start my career at'(~에서 내 경력을 시작하고 싶다)이 더 자연스럽습니다.

Before I join Riot Games, I'll build my career at KRAFTON.

(이 문장은 앞 문장과 합쳐져 아래 '수정된 전체 글'에서 더 자연스럽게 다듬어졌습니다.)

* 의미는 명확하나, 바로 앞 문장과 내용이 겹치므로 합치는 것이 좋습니다.

I hope to provide good games to many users.

I hope to create great games for many players.

* 어휘: 게임 분야에서는 'users'(사용자)보다 'players'(플레이어)가 더 일반적입니다. 'provide'(제공하다) 보다는 'create'(창조하다)가 더 능동적입니다.

Along with this the goal is to developer the korean game industry.

Beyond that, my goal is to help develop the Korean game industry.

* 문법: to developer (x) -> to develop (o) * 표현: 'Along with this'(이것과 함께) 보다는 'Beyond that'(나아가, 그 이상으로)이 문맥에 더 어울립니다. * 대문자: Korean (고유명사)

I want korean games to become as famous as K-POP and help promote korea.

I want Korean games to become as famous as K-POP and help promote Korea.

* 대문자: Korean, Korea (국가/형용사는 대문자로 시작합니다.)

To achieve this, I will always Right Effort.

To achieve this, I will always put in the Right Effort.

* 문법: 'Right Effort' (올바른 노력)을 '하다'라는 동사가 빠졌습니다. put in effort (노력을 기울이다)를 사용하는 것이 좋습니다. (만약 'Right Effort'가 불교 용어인 '정정진(正精進)'을 의도한 것이라면, 따옴표를 써서 "Right Effort"라고 강조할 수 있습니다.)

✨ 수정된 전체 글 (Revised Version)

전체적인 흐름을 다듬은 최종 버전입니다.

I want to be a programmer. The reason I chose this career path is that I am very interested in and love games. My role model is a developer known by the nickname Volty, who contributed to character design in League of Legends.

To become a programmer, I will dedicate myself to learning to code and will also adopt the motto, "Going all the way isn't what matters."

My initial goal is to start my career at KRAFTON, and I will build my experience there before aiming for my ultimate goal: joining Riot Games.

I hope to create great games for many players. Beyond that, my goal is to help develop the Korean game industry. I want Korean games to become as famous as K-POP and help promote Korea.

To achieve this, I will always put in the right effort.