img img img
image
회원가입시 광고가 제거됩니다

쿠즈하 보다가... 쿠즈하 보다가 리듬천국할때 쿠즈하가 스-게 누리 라고했는데 외래어인가요? 상황은 리믹스

쿠즈하 보다가 리듬천국할때 쿠즈하가 스-게 누리 라고했는데 외래어인가요? 상황은 리믹스 어려운거 하기전에 “저번거 다 high level이였잖아..스-게 누리”하고 시작하더라구요..일본어 공부하고있어서 더 궁금하네요

すごい라는,

굉장하다, 쩔다, 지린다(속어로 쓴다면 이런 쪽으로도 해석 가능)

걸,

회화에서는

다양하게 쓸 수 있습니다 ^^

すごっ(스곳)

すご(스고)

그리고 작성자님께서 들으셨던

すげー(스게~)

すげぇ(스게~)

すげ(스게)

쪽이죠!

아무래도 회화는 다양한 표현들이 있다보니

이런 건 교재나 책에서는 잘 다뤄지지 않고

직접 그 나라 사람이랑 대화를 하면서 배워가는 그런 경우가 많습니다 ^^

참고로,

한자나 히라가나 표현이 " 가타카나 " 로 쓰인다면,

속어 / 힘줌말 + 강조

로 보시면 좋습니다!

나중에 아마 접하시면 아시겠지만

ヤバい라던가 マジ라던가 등등~

감사합니다!