img img img
image
회원가입시 광고가 제거됩니다

일본어 입니다. 暗い気持ちにさせずにおかなかった。이 뜻이 우울한 기분이 들게 했다.인데사세즈니오카나캇타가 들게 했다로 어떻게 되는건가요?

暗い気持ちにさせずにおかなかった。이 뜻이 우울한 기분이 들게 했다.인데사세즈니오카나캇타가 들게 했다로 어떻게 되는건가요?

暗い気持ちにさせずに

→ 암울한 기분이 들지 않도록(들게 하지 않도록)

おかなかった

→ 두지 않았다 / 놓지 않았다.

아무래도

させずに에서

~ずに가

~ないで를 딱딱하게 얘기한 것이기 때문에

" 부정형 " 으로 보셔야죠!

~ないで(~ずに)

→ ~하지 않고

그러니,

2중 부정으로 쓰였으니 긍정으로 보셔야겠구요!(위에 は가 붙으면 부조사라서 강조、한정으로 보시면 되십니다!)

감사합니다!